Afroféminas

«Fue tu magia la que me trajo hasta aquí»: Djamila Ribeiro y su tributo a las ancestralidad


La editorial Txalaparta nos regala en castellano la traducción de uno de los textos más conmovedores y personales de la filósofa y feminista brasileña Djamila Ribeiro: «Fue tu magia la que me trajo hasta aquí«. En este libro, Ribeiro, una figura esencial en el feminismo negro contemporáneo, despliega una narrativa íntima y política en forma de cartas dirigidas a su abuela Antônia, una mujer sabia y conocedora de las tradiciones ancestrales. El texto es un testimonio de resistencia, ancestralidad y autodescubrimiento.

El libro nace de la necesidad de Ribeiro de reflexionar sobre su infancia y adolescencia. Según ella misma confiesa, escribir este libro fue un viaje muy emotivo. Mediante anotaciones registradas en cuadernos a lo largo de los años, Djamila optó por revivir estas historias para entablar una conversación con su abuela, que murió cuando ella contaba con 13 años. Es en este proceso de escritura donde el pasado se une al presente, lo que permite a Ribeiro contemplar su propia evolución y herencia.

Las cartas no solo relatan anécdotas familiares, sino que también analizan temas universales como el racismo, el feminismo y la espiritualidad. La autora no evita mencionar las pérdidas que impactaron su vida: el fallecimiento de su madre a los 20 años y el de su padre un año después. Este entorno de duelo permanente permea las páginas, brindando al texto una sensibilidad singular que vincula lo personal con lo político.

La magia como resistencia

En «Fue tu magia la que me trajo hasta aquí«, Ribeiro admite la fuerza de su linaje y el impacto de sus progenitores. Su madre, un pilar fundamental en su conexión con el Candomblé, le transmitió el orgullo y la fortaleza imprescindibles para enfrentar un entorno racista y patriarcal. Su padre, aunque no recibió educación formal, fue una influencia intelectual que la llevó a reflexionar sobre el racismo desde su infancia.

Según Ribeiro, la magia del título es tanto simbólica como literal. Es la fortaleza de las mujeres afrodescendientes que las antecedieron, quienes lucharon contra la esclavitud, el patriarcado y la marginación social, y es igualmente el lazo espiritual que conecta a las generaciones mediante los rituales, los principios y el afecto.

La influencia de Ribeiro va más allá de la literatura. Como activista y editora, ha trabajado sin descanso para potenciar las voces negras. Nacida en Santos en 1980, es una destacada filósofa, escritora y activista brasileña especializada en feminismo negro y cuestiones raciales. Obtuvo una maestría en Filosofía Política por la Universidade Federal de São Paulo y ha ejercido como profesora en diversas instituciones, incluyendo la Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) y la New York University.



Es coordinadora del Sello Sueli Carneiro y de la colección Feminismos Plurales, iniciativas que buscan democratizar el acceso al conocimiento y promover la publicación de autores negros en Brasil. Su labor editorial ha sido fundamental para aumentar la visibilidad de las obras de intelectuales negros en el país y en el extranjero, con traducciones de sus libros al francés, italiano y español.

Ribeiro ha publicado varios libros influyentes, entre ellos «Lugar de enunciación» (2017), «Quem tem medo do Feminismo Negro?» (2018) y «Pequeño Manual Antirracista» (2019), que han superado el millón de ejemplares vendidos.

En 2016, asumió el cargo de secretaria adjunta de derechos humanos en São Paulo, demostrando su compromiso con la promoción de la igualdad y la justicia social. Su impacto ha sido reconocido internacionalmente; en 2019, recibió el Prince Claus Award de los Países Bajos y fue nombrada por la BBC como una de las 100 mujeres más influyentes del mundo.



Además de su labor académica y editorial, Ribeiro es columnista en diversos medios y ha participado en programas de televisión y conferencias a nivel internacional, contribuyendo significativamente al debate público sobre raza y género.

La edición de este libro en castellano es un hito importante. Facilita que los conceptos de Ribeiro alcancen a una audiencia más extensa, proporcionando recursos teóricos y emocionales para comprender las intersecciones del racismo y el machismo en diferentes contextos. Su escritura, llena de empatía y resolución, incita a los lectores a desafiar las estructuras de poder mientras valoran la riqueza de sus raíces y su identidad.

En un contexto donde las voces de las mujeres afrodescendientes han sido tradicionalmente acalladas, Djamila Ribeiro se presenta como una narradora esencial. Por medio de estas cartas, nos hace reflexionar, y nos demuestra que la memoria y la herencia no son ataduras, sino que nos permiten alcanzar un futuro más equitativo.

Aunque el libro sale a la venta el 2 de enero ya puedes adquirirlo en preventa en la Web de Txalaparta y otras librerías on line.

Redacción Afroféminas


Salir de la versión móvil