fbpx
jueves, marzo 28

Afrofeministamente

Portada de Afrofeministamente

Desde el pasado 9 de enero de 2020 puse manos a la obra en la escritura de un poemario titulado Afrofeministamente. Deseaba que el mismo se uniera a los esfuerzos de otras afrofeministas del mundo que han escrito para audiencias jóvenes (literatura infantil o juvenil) como Chimamanda Ngozi Adichie, Shirley Campbell o para las audiencias de hombres y aliades como algunos de los textos de Roxane Gay.

Entonces nació Afrofeministamente: «un Tratado de afroamor propio para niñas y jovencitas, niños y jovencitos, niñes todes. Una herramienta de afrodescubrimiento, afroautoestima y afroempoderamiento para adolescentes y tode adultx que necesite estos versos de AfroResistencia.»

Había pensado escribir un libro con menos de 100 páginas y salieron 83. Los primeros poemas fueron leídos en una actividad en San Juan, Puerto Rico junto a la poeta afropuertorriqueña Gloriann Antonetty, también colaboradora de Afroféminas. El recital poético tuvo lugar el pasado 19 de febrero. La actividad se tituló “Afrofeminismo a Dos Voces” y es la primera vez en la historia de mi país que se utiliza la palabra “afrofeminismo” en actividad o iniciativa alguna. Creo que ya era necesario, considero que el tiempo era el justo puesto que desde el afrofeminismo muchas estamos reclamando el espacio y la visibilidad.

Es por eso que a modo de hacer compañía a todes durante este proceso de cierre, aislamiento y cuarentena, he querido compartirles 3 piezas del nuevo poemario que se publicará en abril o mayo por Editorial EDP University. Todo dependerá de esta pandemia y de cuán pronto podamos regresar a algún tipo de normalidad. El primer poema lo entrego hoy, y en las semanas próximas los otros dos.

Seguimos afroresistiendo.

Su hermana afropuertorriqueña, Yolanda

Tratado de auto-afroreparación
 
Sanaré la herida racista causada
por todo aquel que me ha dicho fea
por mi color de piel
de quienes han empleado la frase hiriente “mejorar la raza”
de aquellos que se han atrevido a llamar a mi afro como “Pelo malo”
 
Sanaré la herida
y afrorepararé con compasión y ternura
los insultos y la mezquindad clavados en mi corazón
besaré mis manos negras
acariciaré mi oscura piel de los hombros
me abrazaré a mí misma
 
Sanaré la herida
y diré a mi chata nariz
que merece laos
que merece glorias
recorridos de dignidad y respeto
 
Sanaré la herida
y susurraré a mi boca grande
que es digna de felicitaciones y besos
diré a mi frente ancha que ella es
como la Madre Patria África
amplia, explayada, extraordinaria
 
Sanaré la herida
y no permitiré que nunca
nunca, nunca más alguien me hiera
 
Afrorepararé
afrorepárate
afroreparemos nuestra familia
afroreparemos la escuela
afroreparemos la comunidad
afroreparémonos todos
afroreparación ahora.

Yolanda Arroyo Pizarro es escritora y activista puertorriqueña. Ha publicado libros que denuncian y visibilizan, con apasionados enfoques que promueven la discusión de la afroidentidad y la sexodiversidad. Su libro de cuentos Las negras, ganador del Premio Nacional de Cuento PEN Club de Puerto Rico en 2013, explora los límites del devenir de personajes femeninos en época esclavista, quienes desafían las jerarquías de poder. La autora ha ganado también el Premio del Instituto de Cultura Puertorriqueña en 2012 y el Premio Nacional del Instituto de Literatura Puertorriqueña en 2008. Su más reciente obra se titula “Yo, Makandal, poemas”. Editorial Boreales. 2017.


Deja un comentario